Daniel
Drognitz
Empathische Begleitung.
Für
Einzelpersonen, Beziehungen und Gruppen.
Daniel
Drognitz
Empathic companionship.
For
individuals, relationships, and groups.
Was ich anbiete
Ein Raum für deinen Ausdruck — und zum Gehört-Werden.
Manchmal braucht es eine Person, der nicht ausweicht. Die zuhört, ohne zu urteilen, aber auch bereit ist, dorthin zu gehen, wo es wehtut — weil dort oft das liegt, was sich wirklich verändern kann.
In meinen Sessions orientiere ich mich an der Gewaltfreien Kommunikation (GFK) nach Marshall Rosenberg. Nicht als Methode, die ich blind andwende, sondern als Orientierung, die mir hilft, das Wesentliche zu finden — und dir, klarer zu werden.
Ich biete Gespräche an für Menschen, die in einer Beziehung feststecken, Unterstützung bei einer Entscheidung suchen, einen Konflikt lösen oder sich selbst besser verstehen wollen.
What I offer
A space for you to express — and to be heard.
Sometimes you need someone who stays with you. Who listens without judgment, but is also willing to go where it hurts — because that's often where something real can shift.
I work with Nonviolent Communication (NVC) as a foundation inspired by Marshall Rosenberg. Not as a method I impose, but as an orientation that helps me stay present — and helps you find more clarity.
I offer conversations for people who feel stuck in a relationship, can't find their way to a decision, want to resolve a conflict, or simply want to understand themselves or someone else better.
Was das heisst
Schenkökonomie
Ich biete meine Zeit und Aufmerksamkeit im Sinne der Schenkökonomie an — das bedeutet: Es gibt keinen festen Preis. Du gibst, was dir das Gespräch wert ist, und was dir möglich ist.
Schenkökonomie ist kein Weg ums Geld herum — sie ist eine andere Beziehung dazu. Sie basiert auf Vertrauen: dass das, was ich gebe, zurückkommt, in welcher Form auch immer. Und dass du dich frei fühlst, ehrlich zu sein — sowohl über das Gespräch als auch über deinen Beitrag.
Wenn du unsicher bist, wie das in der Praxis aussieht, frag einfach — ich spreche gerne offen darüber.
Ich bin in Basel und Umgebung tätig und biete Gespräche auch online an — oder wo immer wir uns finden.
How it works
Gift economy
I offer my time and attention in the spirit of gift economy — which means there is no fixed price. You give what the conversation is worth to you, and what is possible for you.
Gift economy isn't a way around money — it's a different relationship with it. It's based on trust: that what I give will come back, in one form or another. And that you feel free to be honest — both about the conversation and about your contribution.
If you're unsure what this looks like in practice, just ask — I'm happy to talk about it openly.
I'm based in Basel and the surrounding area and also offer sessions online — or wherever we find each other.
Über mich
Warum ich das tue.
Mich berühren Menschen, die die Gewaltfreie Kommunikation wirklich leben – nicht, um Konflikte zu vermeiden, sondern weil sie bereit sind, sich mit dem auseinanderzusetzen, was tatsächlich vor sich geht. In der wertfreien Zuwendung zur Wirklichkeit schlummert eine liebevolle Radikalität, die mich immer wieder in ihren Bann schlägt. Das hat vor allem in meinen Beziehungen viel verändert.
Seit 2021 habe ich bei verschiedenen bekannten und weniger bekannten Menschen Kurse besucht und hatte auch abseits davon viele Gelegenheiten zu lernen.
Ich tue das nicht aus der Haltung eines Expertens — sondern weil ich glaube, dass die Welt mehr Räume braucht, in denen man wirklich gehört wird. Ich tue das besonders aus der eigenen Erfahrung heraus, welchen Unterschied es für mich gemacht hat, wenn mir jemand wertfrei zugehört hat.
About
Why I do this.
I'm moved by people who truly live NVC — not to avoid conflict, but because they're willing to meet what's actually going on. In the unbiased engagement with reality lies a loving radiance that continues to captivate me. That has made a big difference, especially in my relationships.
Since 2021, I have taken courses with various well-known and lesser-known people and have had many opportunities to learn in different aeras of my life.
I'm not doing this because I'm an expert — but because I believe the world needs more spaces where people are genuinely heard. I do this especially because of my own experience of how much of a difference it made to me when someone listened to me without judgment.
Kontakt
Bist du neugierig?
Keine Angst. Alles ist willkommen.
Contact
Are you curious?
Don't worry. Everything is welcome.